-
1 governo centrale
-
2 fabbisogno finanziario del governo centrale
Итальяно-русский универсальный словарь > fabbisogno finanziario del governo centrale
-
3 centrale
centrale I. agg.m./f. 1. central: la parte centrale dell'edificio la partie centrale du bâtiment. 2. ( al centro della città) central: via centrale rue centrale. 3. ( principale) central: la direzione centrale di una ditta la direction centrale d'une entreprise; governo centrale gouvernement central. 4. (rif. a idee, problemi e sim.) central: il punto centrale del problema le point central du problème, le cœur du problème. 5. ( Geog) central: America centrale Amérique centrale. II. s.f. 1. centrale. 2. ( Tel) central m. 3. (El) centrale. -
4 governo
m1) правление, управление ( действие)costituire [formare] il governo — образовывать правительство, формировать правительство
guidare [presiedere] il governo — возглавлять правительство
la maggioranza parlamentare non è in grado di esprimere un governo forte — парламентское большинство не в состоянии сформировать сильное правительство
rovesciare [deporre] il governo — свергнуть правительство
•- governo balneare
- governo belligerante
- governo bicolore
- governo bipartio
- governo bipartitico
- governo in carica
- governo centrale
- governo di centrodestra
- governo di centrosinistra
- governo civile
- governo di coalizione
- governo costituzionale
- governo dimissionario
- governo in esilio
- governo fantoccio
- governo federale
- governo illegittimo
- governo laburista
- governo legittimo
- governo monarchico
- governo monocolore
- governo nazionale
- governo ombra
- governo di parcheggio
- governo parlamentare
- governo presidenziale
- governo provvisorio
- governo repubblicano
- governo di transizione
- governo di unità nazionale -
5 центральное правительство
Русско-итальянский юридический словарь > центральное правительство
-
6 ♦ central
♦ central /ˈsɛntrəl/A a.2 nel centro ( di una città); centrale: central location, ubicazione centrale; posizione centrale; My flat is very central, il mio appartamento è molto centrale3 principale; centrale; fondamentale; essenziale: the central purpose, lo scopo principale; to play a central role, avere un ruolo centrale; central to st., che è al centro di qc.; essenziale per qc.B n.( USA) centrale telefonica; centralino● Central African Republic, Repubblica Centrafricana □ Central America, l'America Centrale; il Centroamerica □ Central American, dell'America Centrale □ Central Asia, Asia centrale □ (fin.) central bank, banca centrale □ ( USA, Canada) central casting, ufficio casting □ (leg.) the Central Criminal Court, il Tribunale Penale Centrale ( di Londra, noto anche come «Old Bailey») □ Central European Time, ora dell'Europa centrale (GMT+1) □ (autom.) central locking, chiusura centralizzata □ (anat.) central nervous system, sistema nervoso centrale □ (econ.) central planning, pianificazione centrale □ (stor.) the Central Powers, le Potenze centrali □ (fin.) central ( exchange) rates, parità centrali ( delle valute) □ (autom., GB) central reservation, aiuola spartitraffico ( d'autostrada) □ Central Time, ora degli Stati centrali degli USA e di zone del Canada □ (fon.) central vowel, vocale centrale. -
7 (to) devolve
(to) devolve /dɪˈvɒlv/A v. t.1 (spec. amm.) demandare; conferire: to devolve power to the regions, conferire potere alle regioni; The central government has devolved many of its responsibilities to the states, il governo centrale ha demandato molte delle sue responsabilità agli stati; devolved government, governo autonomo ( rispetto a quello centrale, come in Scozia, Galles e Irlanda del Nord)B v. i.1 (form.) essere trasmesso; passare ( per competenza): When the manager is absent, his functions devolve on me, quando il direttore è assente, le sue funzioni passano a me -
8 (to) devolve
(to) devolve /dɪˈvɒlv/A v. t.1 (spec. amm.) demandare; conferire: to devolve power to the regions, conferire potere alle regioni; The central government has devolved many of its responsibilities to the states, il governo centrale ha demandato molte delle sue responsabilità agli stati; devolved government, governo autonomo ( rispetto a quello centrale, come in Scozia, Galles e Irlanda del Nord)B v. i.1 (form.) essere trasmesso; passare ( per competenza): When the manager is absent, his functions devolve on me, quando il direttore è assente, le sue funzioni passano a me -
9 rate-capping
['reɪtkæpɪŋ]nome BE pol. econ. = imposizione da parte del governo centrale di un tetto di spesa e di un limite alle imposte che gli enti locali possono riscuotere* * *['reɪtkæpɪŋ]nome BE pol. econ. = imposizione da parte del governo centrale di un tetto di spesa e di un limite alle imposte che gli enti locali possono riscuotere -
10 потребность центрального правительства в заёмных средствах
Universale dizionario russo-italiano > потребность центрального правительства в заёмных средствах
-
11 dictation
[dɪk'teɪʃn]* * *noun (something read for another to write down: The secretary is taking dictation.) dettato, dettatura* * *dictation /dɪkˈteɪʃn/n.1 [u] dettatura: They write at the teacher's dictation, scrivono sotto dettatura dell'insegnante; to take dictation, scrivere sotto dettatura3 [u] (il dare o ricevere) ordini; imposizioni: People are tired of dictation from the central government, la gente è stufa di prendere ordini dal governo centrale● dictation speed, velocità di dettatura □ (comput.) dictation system [software], sistema [programma] di dettatura.* * *[dɪk'teɪʃn] -
12 sede
f headquartersla Santa Sede the Holy See* * *sede s.f.1 seat; ( ufficio) office, building; ( locali) premises (pl.): sede del governo, ( edificio) seat of government; Roma è la sede del governo, Rome is the seat of the government; sede centrale, (di imprese ecc.) head office (o main office o headquarters); sede di uffici, magazzini, business premises; città sede di università, university town; la ditta ha la sede in centro, the firm has its offices in the centre; chiedere il trasferimento a un'altra sede, to ask for a transfer to another office // una sede di antiche tradizioni, a seat of old tradition // questo disturbo ha sede nello stomaco, this trouble has its seat in the stomach2 ( luogo di residenza) residence: aver sede a Roma, to have residence in Rome; cambiare sede, to change one's residence; prendere sede in una città, to take up residence in a city // sede legale di una società, registered office of a company // sede vescovile, see (o diocesan centre) // la Santa Sede, the Holy See3 ( filiale di un'impresa) branch, branch office: sede staccata, branch office; la sede milanese dell'azienda, the Milan branch office of the firm4 ( luogo in cui si svolge temporaneamente un'attività) centre; venue: la scuola sarà sede d'esame, the school will be an examination centre; sede elettorale, polling station; la sede dell'annuale convegno medico, the venue of the annual medical congress // non mi sembra questa la sede adatta per le nostre discussioni, this doesn't seem to me to be a suitable place for our discussion // in sede di, during: in sede di esami, during the examinations; in sede di trattative, during the negotiations; in sede di bilancio, when striking a balance // (dir.) in separata sede, in a special session, ( in privato) in private5 (mecc.) seat, seating; ( alloggiamento) housing: sede conica, conical seat; sede di cuscinetto, bearing housing; sede di rotolamento, ( di cuscinetto a sfere) race; sede di valvola riportata, valve insert; sede piana, flat seat.* * *['sɛde]sostantivo femminile1) (di azienda, organizzazione, ente) base; (di tribunale, congresso) venue; (del governo) seat, centre BE, center AE; (vescovile) seeavere sede — to be based, to have one's headquarters (a in, at)
il negozio ha cambiato sede — the shop has changed its address o has moved
l'anima è la sede dei sentimenti — fig. the soul is the seat of the sentiments
2) comm. (filiale) branch, officechiedere il trasferimento ad altra sede — to ask to be moved o transferred to another office
questa non è la sede più adatta per... — this is not the best place for
4) tecn. housing, seating5) med. seat6) dir.7) in sede diin sede di esame — univ. during the examination
8) in separata sede dir. = in a special session; fig. in private•sede centrale — head office, main office, headquarters
* * *sede/'sεde/sostantivo f.1 (di azienda, organizzazione, ente) base; (di tribunale, congresso) venue; (del governo) seat, centre BE, center AE; (vescovile) see; avere sede to be based, to have one's headquarters (a in, at); con sede a Londra London-based; il capo è fuori sede the boss is away on business; il negozio ha cambiato sede the shop has changed its address o has moved; Santa Sede Holy See; l'anima è la sede dei sentimenti fig. the soul is the seat of the sentiments2 comm. (filiale) branch, office; la sede di Boston the Boston office; chiedere il trasferimento ad altra sede to ask to be moved o transferred to another office3 fig. (posto) place; (momento) time; questa non è la sede più adatta per... this is not the best place for...4 tecn. housing, seating5 med. seat6 dir. sede legale registered office; in sede penale in a criminal trial; in sede civile in a civil actionsede centrale head office, main office, headquarters; sede ferroviaria permanent way; sede stradale roadway. -
13 ♦ government
♦ government /ˈgʌvnmənt/A n.1 [cu] governo; amministrazione (pubblica): to form a government, formare un governo (o un ministero); to bring down (o to overthrow) the government, rovesciare il governo; democratic government, governo democratico; the central government, l'amministrazione centrale; the Federal government, il governo Federale (in USA); caretaker government, governo di tecnici; governo di transizione; a puppet government, un governo fantoccio; a transitional government, un governo di transizione; local government, amministrazione locale3 [u] (gramm.) reggenzaB a. attr.governativo; statale; pubblico: (polit.) government bill, disegno di legge governativo; government offices, uffici statali; (in GB, un tempo) government training centre, centro governativo di addestramento al lavoro ( ora skill centre)● (fin.) government bank, banca di Stato □ (fin.) government bonds, obbligazioni di Stato; titoli del debito pubblico □ (fin.) government borrowing, indebitamento pubblico □ government control, controllo governativo; (econ.) dirigismo □ government department, ministero; dicastero □ government employee, dipendente pubblico; statale □ (fin., econ.) government expenditure, la spesa pubblica □ (leg.) government health warning, avviso sulla pericolosità del fumo ( sui pacchetti di sigarette) □ (stor.) government house, palazzo del governo; residenza ufficiale del governatore □ (fin.) government income, entrate pubbliche (o dello Stato) □ (fin., econ.) government investment, investimento pubblico □ (fin.) government loan, prestito pubblico □ government official, funzionario statale □ (fin.) government paper, titoli di Stato □ government revenue = government income ► sopra □ (fin.) government securities, titoli di stato □ (fin., econ.) government spending = government expenditure ► sopra □ (leg., USA) government witness, testimone d'accusa; collaboratore di giustizia; pentito (fam.). -
14 ♦ federal
♦ federal /ˈfɛdərəl/A a.2 del governo federale; federale: (in USA) federal agency, dipartimento federale; federal property, proprietà del governo federale; demanio, beni demaniali; federal law, legge (o diritto) federaleB n.2 – (stor. USA) federal, soldato (o sostenitore) del governo federale ( nella guerra civile); nordista● ( USA) Federal Bureau of Investigation (abbr. FBI), Ufficio investigativo federale □ (leg.) federal case, caso di competenza della giustizia federale □ (fin., USA) federal funds rate, tasso di interesse sui fondi federali; tasso di interesse interbancario □ (fin., USA) Federal Reserve (= Federal Reserve System, abbr. Fed), la Federal Reserve ( la Banca centrale degli Stati Uniti, equivalente alla Banca centrale europea, alla Bank of England, ecc.) □ (fin., USA) Federal Reserve Board ( of Governors), Consiglio (dei governatori) della Federal Reservefederally avv. -
15 центр
1) centro м.центр тяжести — centro di gravità, baricentro м.
2) ( населённый пункт) centro м., città ж.3) ( часть города) centro м., quartiere м.4) ( центральная часть города) centro м., parte ж. centrale5) ( середина) centro ж., punto м. centrale, cuore м.••6) ( учреждение) centro м., istituzione ж., ente м.7) физиол. centro м.8) ( руководящий орган) centro м. direttivo* * *м.1) centro тж. физ. мат.2) (учреждение, сосредоточие чего-л.) centro, centrale fтелевизионный / торговый центр — centro televisivo / commerciale
узловые / жизненно важные центры — punti nevralgici / nodali
3) (середина, важное сосредоточие) centro, mezzo; cuore тж. перен.в центре города — nel centro / cuore della citta
попасть в центр (мишени) — far centro, centrare vi (a)
4) ( главный город) centro; capoluogo (области, провинции)5) полит. centro6) спорт.центр нападения — centravanti m, centrattacco m
••* * *n1) gener. centro, mezzo2) obs. alvo3) liter. bellico, umbilico, core, cuore, ganglio, ombelico, ombellico4) book. miluogo5) econ. sede, polo -
16 центр
м.1) centro тж. физ. мат.2) (учреждение, сосредоточие чего-л.) centro, centrale fтелевизионный / торговый центр — centro televisivo / commercialeузловые / жизненно важные центры — punti nevralgici / nodaliтелефонный центр — centrale telefonica3) (середина, важное сосредоточие) centro, mezzo; cuore тж. перен.в центре города — nel centro / cuore della cittaпопасть в центр (мишени) — far centro, centrare vi (a)4) ( главный город) centro; capoluogo (области, провинции)5) полит. centroправительство левого центра — il governo del centro-sinistra ( в Италии)6) спорт.•• -
17 ♦ head
♦ head /hɛd/A n.1 (anat.) testa; capo; ( per estens.) testa, cervello, mente: He struck me on the head, mi ha colpito sulla testa; a head of hair, una (bella) testa di capelli; Your brother is taller than you by a head, tuo fratello ti supera di tutta la testa; to lower (o to bow) one's head, abbassare il capo; He's a hot head, è una testa calda; Use your head!, usa la testa (o il cervello)!; to keep a cool head, saper tenere la testa a posto; avere il sangue freddo; to enter sb. 's head, passare per la testa; to hang one's head ( in shame), abbassare la testa, stare a capo chino ( per la vergogna); to bend one's head, chinare il capo ( anche fig.); to toss one's head, scuotere la testa; scrollare il capo; to put an idea into sb. 's head, mettere un'idea in testa a q.; to put st. out of one's head, togliersi qc. dalla mente; to shake one's head, scuotere il capo (in segno di diniego, di disapprovazione, o di meraviglia)2 ( di un oggetto) testa; capo; capocchia; cima; estremità; punta; ( di un letto) capezzale, testata, testiera: the head of an arrow, la punta d'una freccia; the head of a nail [of a hammer], la testa d'un chiodo [d'un martello]; the head of a pier, l'estremità d'un molo; (naut.) the head of a mast, la cima di un albero; the head of a pin, la capocchia d'uno spillo; cylinder head, testa del cilindro; at the head of the page, in capo (o in cima) alla pagina; at the head of a staircase, in cima alle scale; at the head of the table, a capotavola3 (geogr.) capo; promontorio; fonte; inizio ( d'un lago); sorgente, capo ( di un fiume): Beachy Head, Capo Beachy; at the head of the lake, all'inizio del lago; in cima al lago ( dove entra l'immissario)4 persona a capo, alla testa (di qc.); capo; dirigente: department head, caporeparto; to be at the head of an army [of a business], essere alla testa di un esercito [di un'azienda]; head of household, capofamiglia7 (inv. al pl.) capo, capi ( di bestiame); testa ( contando persone): 50 head of cattle, 50 capi di bovini; We were given 5 dollars a head, ricevemmo 5 dollari a testa8 (bot.) capolino; cesto; cespo; palla: a clover head, un capolino di trifoglio; a head of lettuce, un cespo di lattuga10 fondo: the head of a barrel [of a cask], il fondo d'un barile [d'una botte]; the heads of a drum, i fondi (o le pelli) d'un tamburo14 (fig.) crisi decisiva (o finale); punto di massima tensione: Matters are in danger of coming to a head, c'è il pericolo che la situazione precipiti (o che giunga alla crisi finale)15 (mecc. dei fluidi, = pressure head) altezza piezometrica; prevalenza, pressione di mandata ( dell'acqua o del vapore)16 (fam.) mal di testa (spec. conseguente a una sbornia): Boy, do I have a head!, mamma mia, che mal di testa!17 (ind. min.) galleria21 (naut.) prora, prua: The ship was head to the wind, la nave aveva la prua controvento (o era alla cappa)27 (volg.) pene eretto; orgasmo29 (pl.) testa ( di una moneta): Heads or tails?, testa o croce?; (fig.) Heads I win, tails you lose, comunque vadano le cose, io ci guadagno e tu ci perdiB a. attr.1 capo; principale; primo: the head waiter, il capo cameriere; our head office, il nostro ufficio principale; la nostra sede centrale; DIALOGO → - On the phone- She's visiting our head office in Glasgow, è in visita presso la nostra sede centrale di Glasgow3 di testa; situato in testa● head and shoulders, di tutta la testa e delle spalle; (fig.) di gran lunga: She is head and shoulders above her classmates, è di gran lunga superiore ai suoi compagni di classe □ head-and-shoulder photograph, fotografia formato tessera □ (in GB) head boy, studente anziano che rappresenta la scuola (in una scuola privata è il capo dei ► «prefects», def. 2); capitano della scuola □ head butt ► headbutt □ head case ► headcase □ head clerk, capoufficio, capo ufficio □ head coach, ( calcio) commissario tecnico; ( pallavolo) allenatore in prima □ head count ► headcount □ head first, a testa avanti, a capo in giù, a capofitto; (fig.) a precipizio, avventatamente; ( di un feto) dalla parte della testa: to dive head first, tuffarsi di testa □ (in GB) head girl, studentessa anziana che rappresenta la scuola (in una scuola privata è il capo delle ► «prefects», def. 2); capitana della scuola □ ( sport) head guard, casco □ head job, incarico direttivo; (volg. USA) sesso orale; bocchino, pompino (volg.) □ (zool.) head louse ( Pediculus humanus capitis), pidocchio dei capelli □ head-money, taglia ( su un bandito); = head tax ► sotto □ (comput.) head mounted display, casco virtuale; casco visore □ head note, nota in testa a un capitolo; (mus.) nota di testa □ (med.) head nurse, caposala; infermiera capo □ (fam.) head of cauliflower, palla di cavolo □ (polit.) head of state, capo di Stato □ ( sport) head of the race, testa della corsa □ (fam.) to… one's head off, fare qc. ( gridare, ridere, parlare, ecc.) in modo sfrenato, a tutto spiano, come un matto: The baby was screaming his head off, il bambino urlava a pieni polmoni; to laugh one's head off, ridere come un matto □ head-on, (avv.) a testa avanti; frontalmente; (fig.) a viso aperto, con determinazione; (agg.) frontale; (fig.) a viso aperto, duro: The two cars collided head-on, le due auto si sono scontrate frontalmente; We must address the problem head-on, dobbiamo affrontare con determinazione il problema (o non dobbiamo girare intorno al problema); a head-on collision, (autom.) una collisione (o uno scontro) frontale; a head-on confrontation, un confronto a viso aperto □ head over heels, capovolto, sulla testa, a gambe all'aria □ head over heels in love with sb., innamorato cotto di q. □ head-page, prima pagina ( di un libro) □ head porter, portiere capo, primo portiere ( d'albergo, ecc.) □ ( vela) head reaching, bolina stretta ( una delle andature) □ (naut.) head sea, mare di prua □ ( sport e fig.) head start, vantaggio iniziale □ head tax, tassa pro capite; testatico □ head teacher, preside ( di scuola) □ head-to-head, (sost.) confronto (o duello) serrato; testa a testa; (agg. e avv.) testa contro testa; serrato, ai ferri corti: a head-to-head battle, uno scontro ai ferri corti □ head tube, tubo del manubrio, tubo di sterzo ( di bicicletta) □ ( slang) head trip, viaggio ( di drogato), ‘trip’ □ head-turning, notevole; degno di nota; che non passa inosservato □ (aeron.) head-up display (abbr. HUD), visualizzatore ‘head up’ □ (mus.) head voice, registro di testa □ (idraul.) head water, acqua a monte □ (fam.) Heads will roll, rotolerà qualche testa!; qualcuno ci rimetterà il posto! □ to be at the head of the class, essere il primo della classe □ (fig.) to be banging (o beating, hitting) one's head against a brick wall, sbattere contro un muro □ (fig.) to bury one's head in the sand, nascondere la testa nella sabbia; fare lo struzzo □ (ipp.) by a head, di una testa □ to come to a head, ( di crisi, ecc.) raggiungere il culmine; precipitare; (med.: di foruncolo, ecc.) suppurare □ (fam. GB) to do sb. 's head in, fare una testa così (o riempire la testa) a q. □ (naut.) ( down) by the head, appruato □ from head to foot (o to toe), da capo a piedi; da cima a fondo □ (fam.) to get one's head down, concentrarsi, metterci la testa dentro (fam.); (GB anche) dormire □ to get one's head round st., capire qc.; ( anche) farsi una ragione di qc. □ to give sb. sb. 's head, dare carta bianca, dare mano libera a q.: The boss finally gave us our head, alla fine il capo ci diede carta bianca □ (fam.) to go off one's head, uscire di testa; andare fuori di testa □ to go over sb. 's head, andare al di là delle capacità di comprensione di q., essere troppo difficile per q.; ( anche) scavalcare q., agire all'insaputa di (o senza consultare) q.: He went over my head to complain to the boss, mi scavalcò andando a reclamare dal capo □ to go to sb. 's head, dare alla testa a q.: Whisky [success] has gone to his head, il whisky [il successo] gli ha dato alla testa □ to have a big head, avere la testa grossa; (fig.) essere presuntuoso □ (fig.) to have a (good) head on one's shoulders, avere la testa sul collo □ to have a good head for, essere portato per; avere il bernoccolo di: My brother has a good head for business, mio fratello ha il bernoccolo degli affari □ to keep one's head, non perdere la testa; mantenere la calma □ to keep one's head above water, restare a galla (fig.) □ (fig.) to keep one's head down, non dare nell'occhio; tenersi in disparte; rimanere defilato □ (fam.) to knock st. on the head, mandare qc. all'aria (un progetto, ecc.) □ to lose one's head, perdere la testa □ to make head, far progressi; avanzare □ to make head against sb., tener testa a q.; opporre resistenza a q. □ (fam.) to be off (o out of) one's head, essere fuori di testa; essere pazzo □ (fam.) off the top of one's head, a braccio, improvvisando: DIALOGO → - Moving house- Not off the top of my head, non così su due piedi □ (fig.) an old head on young shoulders, una persona saggia benché giovane □ out of one's own head, di testa propria □ to put one's heads together, collaborare; unire le forze □ (fig.) standing on one's head, a occhi chiusi, senza alcuna difficoltà □ to take it into one's head to do st., mettersi in testa di fare qc. □ to talk over (o above) sb. 's head, parlare in modo troppo difficile per q.; parlare senza farsi capire □ to turn sb. 's head, far girare la testa a q., attrarre, far innamorare q.; ( anche) montare la testa a q.: Success hadn't turned his head, il successo non gli aveva montato la testa (o non gli aveva dato alla testa) □ to turn heads, attirare l'attenzione; non passare inosservato □ to be unable to make head or tail of st., non riuscire a trovare il bandolo di qc.; non saperci trovare né capo né coda; non capirci un'acca: I couldn't make head nor tail of his speech, non ho capito un'acca del suo intervento □ to be weak in the head, avere poco sale in zucca; avere scarso comprendonio (fam.) □ (prov.) Two heads are better than one, due teste sono meglio di una.♦ (to) head /hɛd/A v. t.1 capeggiare; capitanare; guidare; mettersi (o essere) a capo di; essere in testa a: to head a revolt, capeggiare una rivolta; to head an army, capitanare un esercito; to head an expedition, essere a capo di una spedizione; to head the government, guidare il governo; fare il primo ministro3 intestare; intitolare: to head a letter, intestare una lettera; to head a chapter, intitolare un capitolo6 condurre; dirigereB v. i.1 dirigersi a: The explorer headed eastward, l'esploratore si diresse a oriente; to head for one's destination, dirigersi alla propria meta● to head one's class, essere il primo della classe □ to head home, dirigersi verso casa. -
18 sede
f.1.1) местопребывание (n.), местонахождение (n.), резиденция2) (filiale) филиал (m.), отделение (n.)3) (ambiente) помещение (n.), место (n.); (circostanza) время (n.); (luogo di residenza) местожительство2.•◆
in sede di trattativa — в ходе переговоров -
19 sede
f1) место, местопребывание, местонахождение; местожительствоsede legale / effettiva — официальное / фактическое местожительствоavere sede in... — находиться, пребывать, проживать в...cambiare sede — сменить местожительство2) центр, средоточиеcittà sede di università — университетский центр3) помещение, здание; месторасположение, здание4)in sede di — во время, в ходе...in sede di discussione — во время дискуссии; в ходе пренийin sede referente офиц. — в соответствующей инстанции, на соответствующем уровне, в рамках соответствующей комиссии5) инстанцияpassare l'affare in una sede più competente — передать дело в более высокую инстанцию6) мед. очагsanta sede, sede apostolica — папский престол8) разг.se ne riparlerà in altra sede — поговорим об этом в другой раз / в другом месте, при других обстоятельствах9) спец. гнездо10) спец. седло (напр. клапана)•Syn: -
20 sede
sède f 1) место, местопребывание, местонахождение; местожительство sede del governo -- местопребывание правительства sedi umane -- первые человеческие поселения sede legale -- официальное местожительство avere sede in... -- находиться, пребывать, проживать в (+ P) cambiare sede -- сменить местожительство 2) центр, средоточие città sede di università -- университетский центр sede centrale della posta -- главный почтамт 3) помещение, здание; месторасположение, здание sedi scolastiche -- школьные помещения sede del parlamento -- здание парламента 4) in separata sede а) на отдельном заседании б) fig наедине; особо, отдельно in sede amministrativa -- в административном порядке in sede parlamentare -- парламентским путем in sede di discussione -- во время дискуссии; в ходе прений 5) инстанция( суда, администрации) passare l'affare in una sede più competente -- передать дело в более высокую инстанцию 6) med очаг( болезни) 7) ant престол, трон santa sede, sede apostolica -- папский престол 8) fam: non mi pare questa la sede adatta per... -- мне кажется, здесь <сейчас> не место... se ne riparlerà in altra sede -- поговорим об этом в другой раз <в другом месте, при других обстоятельствах> 9) t.sp гнездо 10) t.sp седло (напр клапана)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
centrale — cen·trà·le agg., s.m. e f. FO 1. agg., che è al centro, che riguarda il centro: punto, parte centrale 2. agg., che si trova nel centro di una città: strada, quartiere centrale, l ufficio dove lavoro è abbastanza centrale Contrari: decentrato,… … Dizionario italiano
centrale — [dal lat. centralis, der. di centrum centro ; l uso sost. si ha per ellissi di sede, officina e sim.]. ■ agg. 1. a. [del centro, che costituisce il centro di qualcosa: punto c. ; zona c. di una città ] ▶◀ intermedio, mediano, medio. ◀▶ eccentrico … Enciclopedia Italiana
dipendenza — 1di·pen·dèn·za s.f. AU 1. il dipendere, l essere dipendente: la dipendenza di un ufficio da un altro, delle regioni dal governo centrale; dipendenza economica, rapporto di dipendenza; in dipendenza di ciò, in conseguenza di ciò Sinonimi:… … Dizionario italiano
insurrezione — in·sur·re·zió·ne s.f. 1. CO sollevazione popolare, spec. armata, contro un autorità costituita o contro il governo centrale, allo scopo di abbattere gli ordinamenti vigenti e imporre una nuova organizzazione politica e sociale: fomentare,… … Dizionario italiano
polis — pò·lis s.f.inv. 1. TS stor. nell antica Grecia, ognuna delle città stato su cui si basava l organizzazione politica 2. TS polit. estens., la città considerata come unità politica e amministrativa autonoma rispetto al governo centrale {{line}}… … Dizionario italiano
provincia — pro·vìn·cia s.f. 1. TS stor. in Roma antica, ciascuno dei territori conquistati, tributari del governo centrale e sottoposti alla giurisdizione di un alto funzionario rappresentante l autorità | OB LE regione, territorio, nazione: ahi serva… … Dizionario italiano
governatore — {{hw}}{{governatore}}{{/hw}}s. m. (f. trice ) 1 (raro) Chi governa. 2 Alto funzionario di Stato che rappresenta il governo centrale in dipartimenti, regioni e sim. 3 Sovraintendente generale in un istituto finanziario o un amministrazione di… … Enciclopedia di italiano
Trieste — Pour les articles homonymes, voir Trieste (homonymie). Trieste Trieste … Wikipédia en Français
Macao — Pour les articles homonymes, voir Macau et MACAO. Région administrative spéciale de Macao de la République populaire de Chine[1] 中華人民共和國澳門特別行政區 … Wikipédia en Français
Secchia — 45° 03′ 44″ N 11° 00′ 21″ E / 45.062222, 11.005833 … Wikipédia en Français
Mario Monti — Pour les articles homonymes, voir Monti. Mario Monti … Wikipédia en Français